Une expression pour les générer tous…
26 mai 2008
\b(ah|an|ar|eh|e|i|oh|ô|ao|ae|a|à|eo|e|ia|ie|io|oa|oe|o|ò|
((ai|ae|ao|a|à|ei|eo|e|ia|iai|ie|io|i|oa|oe|oi|o|ò)?
((b|dr|d|f|g|h|j|k|l|mb|mp|m|ndr|ntr|nts|nd|nj|ng|nk|nt|n|p|r|s|tr|ts|t|v|z)
(ai|ae|ao|a|à|ei|eo|e|ia|iai|ie|io|i|oa|oe|oi|o|ò))*)
(b|dr|d|f|g|h|j|k|l|mb|mp|m|ndr|ntr|nts|nd|nj|ng|nk|nt|n|p|r|s|tr|ts|t|v|z)
(((ao|ae|a|à|eo|e|ia|ie|io|oa|oe|o|ò)-?)|-|’|’|oy|iay|ey|ay|y|i-))\b
Tu te demandes sûrement ce que c’est que ce truc juste au dessus… Et bien, ce truc, c’est une expression rationnelle. Elle reconnaît les mots malagasy ! Rien que ça !
J’ai créé et testé cette expression avec reggy (un logiciel pour mac) et pour windows, il y a peut-être RegexDesigner… si tu veux tester… Il faut aussi enlever les retours à la ligne.
Je ne dis pas qu’il ne reconnaît que les mots malagasy, il reconnaît aussi d’autres mots pouvant être des mots malagasy, C’est à dire, respectant la règle de formation d’un mot malagasy. L’explication de l’expression serait trop longue pour être écrite et je ne ferais que paraphraser. Pour résumer, je dirais, il n’y a que les suites de lettres possibles en malagasy qu’il reconnaît : genre kravato n’est pas un mot malagasy, kr n’est pas un groupe de consonnes ayant un son défini, contrairement à tr ou ts ou dr… tu suis ? il y a aussi les suites de voyelles possibles… questions en commentaire, je me ferai un plaisir de répondre.
Nous avons quand même une langue qui a de la classe, on peut valider l’orthographe des mots avec une expression rationnelle.
J’ai posté l’expression ici en espérant avoir des retours et des commentaires parce que je n’ai testé l’expression que sur quelques posts de quelques blogs écrits en malagasy. Il est sûrement améliorable et on peut encore le rendre plus précis.
Je pense utiliser cette expression pour valider toutes les propositions de néologismes sur l’outil qui va changer la face du monde, un peu comme dans la pub d’orange ! Et sais-tu quelle langue les gens ont utilisé pour communiquer et se comprendre ? Ils ont sûrement utilisé le lojban !
En vérité je te le dis, si quelques lémuriens se mettaient à taper sur leurs machines pendant un temps suffisamment long et qu’ils sont obligés de respecter cette expression rationnelle, ils écriraient tous les mots malagasy possibles et imaginables et il y en aurait sûrement un qui écrirait le texte intégral de Vakivakimpiainana…
Popularity: 6% [?]


License
Jogany says:
26 mai 2008 13:32
man im so spoiling it right : HAPY B-DAY for tomorrow!!
OT era has begun!
saveoursmile says:
26 mai 2008 22:09
Mamma mia, j’ ai passé l’âge (ou plutôt je suis paresseux) de refaire des regex … Y-a-t-il un programmeur dans la salle?Sinon, passe ton truc à ces geek de linux/bash qui se feraient un plaisir de te le valider …
Sinon, je pense qu’ il y a déjà eu des essais d’ application de l’ informatique à la langue malagasy à l’ université d’ antananarivo (faculté des lettres)… Y jetter un coup d’oeil?
Tattum says:
26 mai 2008 22:33
Je passe tout le côté technique, finalement, je comprenais mieux en parlant de dictionnaires! Juste hâte de voir le résultat de Vaombolana, cet outil innovant, tout comme le projet pour lequel il est destiné.